sponsored links
    
種草 圈粉
質量 品質
視頻 影片
空調 冷氣
扎心 傷心
省心 上心
寫字樓 辦公樓
月供 貸款
屏幕 螢幕
硬件 硬體
外賣 外送
妹子 妹
工資 薪資
到岡 入職
崗位 職位
投影儀 投影
立馬 立刻
大佬,領導 老闆
食堂 餐廳
難受 難過
打call 加油
行駛證 駕照
打車 叫車
師傅 司機
打賞 捐錢
週內 工作日
電驢 電動機車
性價比 cp值
台式機 桌機
鼠標 滑鼠
攝像頭 攝影機







-----
Sent from JPTT on my OPPO PBEM00.

--

    

※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 45.135.186.66 (荷蘭) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1601856822.A.543.html
A0091127: 還有 回車就是enter 10/05 08:15
loham: 種草真的看不懂 10/05 08:15
t71296b7: 質量過硬 10/05 08:15
BILLYTHEKID: 圈粉原來是台灣的嗎 10/05 08:15
ATand: 工資、食堂...有意見 10/05 08:15
flavorBZ: 為什麼你知道這麼多 10/05 08:15
kidd085: 現在是在中國慣用語教學嗎? 嘻嘻 10/05 08:16
holyhelm: 性價比是支語? 不大相信 10/05 08:16
leon771170: 來個荷蘭呼麻用語 10/05 08:17
onejune: 省心? 上心? 10/05 08:18
bg00004: 食堂好像不是中國專用喔....日本也用食堂 10/05 08:19
cubegaga: 性價比 台灣吧= = 10/05 08:19
cs09312: 電吹機 10/05 08:19
bg00004: 空調冷氣 這個也不是中國專用語言..這樣寫很怪 10/05 08:19
holyhelm: 看來是位研究不夠透徹的支語警校生 10/05 08:20
bg00004: 外賣外送也不是中國專用語喔... 10/05 08:20
jim543000: 打call跟加油不一樣吧? 10/05 08:20
ThisisLongID: 上心?? 10/05 08:21
bg00004: 最後有兩個最特別一看就中國用語..而且在台灣可看到 10/05 08:21
bg00004: 洗面奶 和 酸奶..我其實很好奇台灣怎麼會有人用酸奶 10/05 08:22
g6m3kimo: 食堂就日語 中國次文化用語 很多都是些動漫粉編的 10/05 08:22
hellomotogg: 師傅很久台灣就有了吧 10/05 08:23
jim543000: 電驢會直接想到edonkey 不會想到機車 10/05 08:23
bg00004: 酸奶明明就沒有很好聽..優酪乳聽起來好聽多了 10/05 08:24
blue010679: 圈粉跟粉絲其實是中國用語 10/05 08:24
g6m3kimo: 這些其實都是精日份子 換句話說 就是一堆中國人使用精日 10/05 08:24
bg00004: 優格也可以..叫什麼酸奶..難聽 10/05 08:24
g6m3kimo: 份子創造的語言 10/05 08:25
blue010679: 台灣用語應該是X迷 誰誰誰誰的X迷 10/05 08:25
bg00004: 然後語言入侵的原因在於動漫遊戲吧... 10/05 08:25
bg00004: 誰叫台灣自己不爭氣呢? 10/05 08:26
ELIOGO: 省心不是上心吧 應該類似安心之類? 10/05 08:27
ELIOGO: 性價比真的是支語 台灣是說cp值 10/05 08:28
bg00004: 台灣通常還是講CP值吧 10/05 08:29
holyhelm: CP值不可能沒有台灣的中文 所以以前台灣都怎麼講CP值? 10/05 08:33
meatbear: 臺灣的酸奶是指sour cream吧 這跟優酪乳 優格又是不一 10/05 08:36
meatbear: 樣的東西 10/05 08:36
meatbear: cp值 臺灣都直接說俗擱大碗 10/05 08:36
sexbox: 回放 重播 10/05 08:39
SakuraNya: 推樓上,sour cream 跟yogurt 是不一樣的東西 10/05 08:40
kent00216: 打摳不是那個什麼fire jajah 耶太嘎 嗎? 10/05 08:40
a2382307: 混到日文啦 10/05 08:43
LimYoHwan: https://i.imgur.com/baP1aN0.jpg 10/05 08:46
kenny1221: 犯傻 10/05 08:49
cat5672: 打賞 對應是 抖內 沒在將講捐錢的 10/05 08:58
cat5672: 還有大樓那種中央空調 也沒有人會說是冷氣 10/05 08:59
cat5672: 其餘的頂多能雞蛋挑骨頭 應該沒什麼問題 10/05 09:02
cat5672: 不過扎心比較特別 比較像精準刺向內心要害 10/05 09:04
cat5672: 單純講傷心不夠精準 不過好像也沒有對應說法 10/05 09:05
lightqsr: 香菇 想哭 10/05 09:06
not5566: 鼠標在台灣是游標 10/05 09:08
metal521: 圈粉也是支語你被同化了還不滾回去 10/05 09:08
botnet: 坑爹呢? 10/05 09:13
cat5672: 坑爹 硬要找個對應 應該是 妳他媽搞我 10/05 09:18
seal998: 用支語解釋另一個支語,白痴,哈哈哈 10/05 09:19
tom12122323: 視頻超噁 10/05 09:19
NotUniqueSol: 請問「mass」的支語是什麼? 10/05 09:24
LINsho: 教你生活化的:排插-延長線, U盤-隨身碟 10/05 09:24
evermpeg2: 圈粉是台灣用語?不要來亂啦 10/05 09:25
ch0as: 空調不是吧,還有食堂 10/05 09:25
keyman616: 五毛反串? 10/05 09:29
cat5672: 食堂感覺是日文 但那邊是比台灣更常用來代表餐廳 10/05 09:30
cat5672: 台灣好像是要日系感才會那樣講 那邊一般就會那麼說 10/05 09:31
tw11509: 空調?? 10/05 09:34
alangb: 鼠標是游標吧 10/05 09:37
li143: 中國叫滑鼠的游標作 “光標” 10/05 09:42
li143: 而他們稱呼滑鼠作 “鼠標”… 10/05 09:44
kickvsbrad: 空調? 10/05 09:57
mmarty: 速度=快一點 10/05 09:58
GHOST822: 鼠標是游標不是滑鼠,打call是從日文那邊來的,打賞和捐 10/05 10:00
GHOST822: 錢也不一樣,你不會說你去打賞慈善團體,打賞是針對特定 10/05 10:01
GHOST822: 行為給予獎賞 10/05 10:01
antiSOC: 髮蠟 通樂 快乾 對面怎說?賣場問不到 10/05 10:03
boringuy: 你是不是中文不太好 10/05 10:06
kenz666kimo: 裡面有一些不是 10/05 10:11
Zeroyeu: 推推 10/05 10:11
rane: 要分能不能再考究一點 10/05 10:12
kyox99: 省心 應該比較像 放心或不用操心 的意思 10/05 10:16
yeeandrew: 食堂你是認真的嗎 10/05 10:26
yeeandrew: 還有空調?? 10/05 10:27
ims531: 上心是啥鬼 10/05 10:38
cata: 空調有什麼問題??台灣有一項證照 名稱就是冷凍空調裝修技 10/05 10:46
cata: 術士欸 10/05 10:46
cata: 難受一詞不是很常見嗎?教育部辭典裡的例句還出自紅樓夢呢 10/05 10:50
cata: 你這是把你自己不習慣的詞都歸成外來 攻擊其他詞彙廣度比你 10/05 10:51
cata: 高的人 真是劃地自限了 10/05 10:51
xu4fu4vu4: 為什麼不乾脆改名共狗版? 10/05 10:59
WeiMinChen: 空調刪掉吧 台灣老早就有人在用了 10/05 11:06
aitela: 空調是英譯,冷氣是俗稱 10/05 11:07
cagari: 空調台灣一直都有在用 10/05 11:16
forttryon: 圈粉對岸先說 空調台灣一直都有 ex.XX高工冷凍空調系 10/05 11:22
Sam0453: 空調一直都有,食堂、打call是日文吧 10/05 11:25
bl00din: 第一個就錯了 可撥 10/05 11:37
youdar: 大學專科不就有空調相關系 立馬頂多也就只是冷門詞 10/05 11:53
Belanice: 怎麼沒有小姐接XD 10/05 11:54


網友評論

sponsored links

搜尋主題

sponsored links
sponsored links

推薦閱讀

大家正在看

sponsored links
BTrend 2018 Abuse form