sponsored links
    
Under Armor 算是運動服飾裡的潮牌

賣的東西都頗貴

又取了一個這麼中二的名字

這麼中二的名字要怎麼翻成中文阿

直譯的話叫「裝甲底下」聽起來好俗

「全副武裝」可能比較好但有89味

大家覺得呢?





個人是覺得可以叫「裝甲步兵」^^

--

    

※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 64.120.120.45 (香港) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1601530224.A.470.html
yillusionwei: 盎德阿默 10/01 13:30
linceass: 不穿內衣 10/01 13:31
zong780405: 下等大叔 10/01 13:31
derrick1220: 下面硬了 10/01 13:31
mecheers: 腋下人 10/01 13:31
B0Y0: 安德瑪 10/01 13:31
ppptttqaz: 紅的阿罵 10/01 13:32
ffhh: 甲下 10/01 13:32
XDDD
caesst85149: 優欸 10/01 13:32
william806: 窺甲下面 10/01 13:33
這個也很靠杯XDDD
QQ5566: 甲下+1 10/01 13:33
※ 編輯: Rusnake5566 (64.120.120.45 香港), 10/01/2020 13:34:44
NDSL: 下面啊哞 10/01 13:34
hashyang: 德阿母 10/01 13:35
deeeplove: 窺甲騎兵 10/01 13:37
vericool: 底層裝甲 10/01 13:39
drump: UA 10/01 13:41
FAYeeeeeeee: 重甲機神 10/01 13:43
maniaque: "下面硬了" 或者是 "下面武裝" 10/01 13:43
SydLrio: 下繫下緊 10/01 13:46
dustree: 那under Amo 不就"下感的愛"? 10/01 13:50
sweetmiki: 安德阿墨 10/01 13:50
orange22: 底下啤酒肚 10/01 13:52
senma: 深櫃 10/01 13:53
aa7520tw: 谷阿莫 10/01 13:53
RC8377: 甲下不錯 10/01 13:56
sonic537: 阿默蛋糕樓下 10/01 13:57
milkcar: 俺的阿媽 10/01 13:57
bbc0217: 尪的阿罵 10/01 13:57
wazabi: 下體護套 10/01 13:58
qwertiess: 盎靼裝甲 10/01 13:59
manseeajed: 在甲甲下面 10/01 13:59
gaddafi: 昂的阿魔 10/01 14:00
SCRATCHER: 在阿嬤下面 10/01 14:05
WLR: 尪的阿嬤 10/01 14:10
job5786: 在甲甲底下 10/01 14:16
wantshithole: 下面已武裝 10/01 14:19
mossdevin: 下蛋 10/01 14:23
mogli: 不是有正確的翻譯整裝待發?一查google還真的翻這樣 10/01 14:24
sd785: 昂得阿默 10/01 14:24
yyyyyyyv: 無下阿蒙 10/01 14:29
be5566: 甲襯 10/01 14:31
smalldata: 護檔 10/01 14:33
rushfudge: 甲兵 10/01 14:46
Kobelephants: 盤子 10/01 14:49
yoyoegg: 馬丁叔叔 10/01 14:55
mathrew: 甲下 XDDDDDDDDDDD 10/01 15:05
Tenging: armor angel 10/01 15:13
TomChu: 甲下一票 10/01 15:30
soarman: 甲裡甲怪 10/01 15:30
jedimull: 甲的下面 10/01 15:39
s910928: 盔甲之下 10/01 15:48
zaq266: 庵的阿嬤 10/01 16:17
ferrinatice: 甲下XDDD 10/01 16:23
lianginptt: 甲下下 10/01 16:35
pandadavid: 甲下其實聽起來有點帥 10/01 16:39
Nerv: 裏武裝 10/01 16:45
yarnt: 全套裝甲 10/01 16:46
kaky: 尪的阿罵 10/01 17:03
octopuso1c: 潛在武裝 10/01 17:05
octopuso1c: 真實內在 10/01 17:05
octopuso1c: under armor可以想像成在堅硬的武裝下,內在那個真實 10/01 17:07
octopuso1c: 脆弱的自己 10/01 17:07
barry1027gg: 阿罵底下 10/01 17:14
WashFreeID: 下裝 10/01 17:42


網友評論

sponsored links

搜尋主題

sponsored links
sponsored links

推薦閱讀

大家正在看

sponsored links
BTrend 2018 Abuse form